İran’da yedinci dönem Erdebil milletvekili olan Nasır Nasıri, İran Dışişleri Bakanı Muhammed Cevad Zarif’e mektup göndererek, Zarif’in Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan’ın Azerbaycan’ın başkenti Bakü’de okuduğu şiire gösterdiği tepkiyi eleştirdi.
“TEPKİ KABUL EDİLEBİLİR DEĞİL”
Nasıri, Cumhurbaşkanı Erdoğan’ın Bakü’de okuduğu şiir sonrası İran içerisindeki radikallerin de konuya dahil olduklarını belirterek, “Azerbaycan ile Ermenistan arasındaki savaşın sonucundan rahatsız olan içimizdeki radikaller de konuya dahil oldular. Ancak sizin bu radikalleri takip etmeniz ve bir siyasetçiye yönelik hakaretleriniz kabul edilebilir değil” ifadesini kullandı.
Zarif’in Cumhurbaşkanı Erdoğan’ı hedef alan paylaşımlarını işaret eden Nasıri, “Öncelikle Erdoğan’ın şiiri okumakla yanlış yaptığı sonucuna nasıl vardınız? Siz bu okunan şiirden ne anlıyorsunuz? Size bu şiiri ve konusunu kimler anlattı? Sizin Mazenderanlı Büyükelçiniz zaten Türkçe bilmiyor” dedi.
“ERDOĞAN’IN OKUDUĞU ŞİİRDEKİ ZALİM VE ZORBA RUSLAR”
Cumhurbaşkanı Erdoğan’ın okuduğu şiirdeki zalim ve zorbanın Ruslar olduğunu kaydeden Nasıri, “Zorla ayırma kim ve kimler tarafından yapıldı? Bu hikayedeki zalim ve zorba Ruslardan başkası değil mi? Onların yaktığı ateşler ve silahlarının etkileri hala İranlı aileler arasında görülüyor” ifadelerini kullandı.
Nasıri, “Sayın Erdoğan, Azerbaycan Cumhurbaşkanı İlham Aliyev’in misafiriydi ve Aliyev Erdoğan’ı çok sıcak bir şekilde karşıladı. Eğer misafir ev sahibinin egemenliği aleyhinde konuşmuşsa bundan size ne? Sayın Zarif! Tweetiniz baştan sona Türkiye, Azerbaycan ve İran Azerbaycanlılarına hakarettir” dedi.